Crystal小可

マモちゃん大好き\(*^_^*)/
マモちゃん大好き\(*^_^*)/
マモちゃん大好き\(*^_^*)/
目前主要翻译MAMOblog和新歌较冷门的旧曲也会偶尔翻译哦~

一切内容私用请自取,严禁二次上传哦~
- shape.memory.music - DRAMAtical Murder soundtracks goatbed

【LRC歌词】PARA MIDIA

 

*声明:歌词来自网络,时间轴、翻译属于我
*本人日语废,翻译自制(脑洞大开),请包容我奇葩的翻译
*欢迎各位大神来指导,感激不尽

歌词原文来自:http://www.otomedream.com/thread-624470-1-1.html

PARA MIDIA

Goatbed

[00:00.00]PARA MIDIA
[00:04.41]
[00:11.65]
[00:18.60]
[00:33.75]check it! 
[00:33.75]看吧
[00:34.83]kisses with a hero   
[00:34.83]与一个无名英雄
[00:38.02]without a name
[00:38.02]亲吻
[00:40.91]feeling which runs spiral   
[00:40.91]保持螺旋的感觉
[00:44.93]up slide dawn
[00:44.93]滑向黎明
[00:47.66]
[00:54.96]
[01:01.67]解けるニュアンス
[01:01.67]能解开的含义
[01:03.36]謎かけ強いるリキダイザー
[01:03.36]使谜题变得强大(复杂)的混合
[01:08.36]I want to be your skeletal lover
[01:08.36]我想做深入你骨骼的爱人(1)
[01:10.92]淡く脆(もろ)く敢然
[01:10.92](装作)冷淡 干脆 决然
[01:13.92]in the motor gadget
[01:13.92]在那个小机器里(2)
[01:17.01]
[01:20.82]
[01:24.58]
[01:29.13]LA LA LA
[01:33.73]I know A HA HA
[01:33.73]我知道
[01:33.82]
[01:34.17]pity the moment
[01:34.17]真遗憾
[01:34.96]this is wrong
[01:34.96]这是错的
[01:35.84]pity the moment
[01:35.84]真遗憾
[01:36.64]this is wrong
[01:36.64]这是错的
[01:41.09]
[01:41.34]
[01:47.84]
[01:54.65]
[01:58.67]
[02:05.21]
[02:12.37]
[02:17.39]プラスティック ドメスティック
[02:17.39]犯下(塑造)的错误(3)
[02:19.60]搔き乱(みだ)すの タフネス
[02:19.60]骚动(挑战)你的忍耐
[02:22.38]look in the mirror
[02:22.38]看镜子中
[02:23.54]never to be
[02:23.54]绝不要
[02:25.08]天使とナイフと相対(そうたい)
[02:25.08]与天使以刀相对(4)
[02:28.32]I'm a god speeder
[02:28.32]我是被上帝祝福的人(5)
[02:30.63]解けるニュアンス
[02:30.63]能解开的含义
[02:31.38]謎かけ強いるリキダイザー
[02:31.38]使谜题变得强大(复杂)的混合
[02:36.14]I want to be your skeletal lover
[02:36.14]我想做深入你骨骼的爱人
[02:38.89]淡く脆(もろ)く敢然
[02:38.89]冷淡 干脆 决然
[02:41.91]in the motor gadget
[02:41.91]在那个小机器里
[02:44.16](PARA MIDIA)
[02:45.24]
[02:45.84]brass fusion complex
[02:45.84]黄铜熔化(6)
[02:48.33]君帯(お)びた悲鳴
[02:48.33]你在悲鸣(尖叫)
[02:50.10]set you free
[02:50.10]让你自由
[02:51.05](PARA MIDIA)
[02:52.52]WA-A-A-A-
[02:53.78]sweet chain
[02:53.78]甜蜜的锁链
[02:54.58](PARA MIDIA)
[02:55.01]絡(から)まる視線(しせん)事情(じじょう)
[02:55.01]再纠缠的视线中
[02:57.15]set you free
[02:57.15]让你自由
[02:57.87](PARA MIDIA)

(1)skeletal:本义骨骼的、骸骨的、骨瘦如柴的,所以意译成了深入骨髓的
(2)应该是指all mate。这首是莲线he的ending,所以这段应该是写莲在all mate(狗)恢复记忆爱上苍叶之后的矛盾心理
(3)plasic the mistake
(4)ナイフ其实是knife的刀也就是小刀,但是如果是小刀的话就顺不下来了TAT。所以我想应该是对于天使(苍叶)即使是小刀造成的细小的伤害也不行这样的...
(5)God speed you 是上帝祝福你的意思,所以god speeder就是被上帝祝福的人
(6)brass 黄铜 指下文锁链;fusion 熔化、融合,还有核聚变的意思;complex 复杂 但是这三个词怎么连在一起啊orz 

度盘下载:有翻译版:http://pan.baidu.com/s/1kT3M5jL
                 无翻译版:http://pan.baidu.com/s/1hqDwaXY

评论
热度(5)
  1. 柒贰Crystal小可 转载了此音乐
© Crystal小可 | Powered by LOFTER