Crystal小可

マモちゃん大好き\(*^_^*)/
マモちゃん大好き\(*^_^*)/
マモちゃん大好き\(*^_^*)/
目前主要翻译MAMOblog和新歌较冷门的旧曲也会偶尔翻译哦~

一切内容私用请自取,严禁二次上传哦~
鋼鉄三国志ベストアルバム 宮野真守

红の月

~陆逊伯言イメージソング~

[钢鉄三国志 外史想歌 第一伝 ~思慕~]

作词:松井五郎

作曲・编曲:宇佐美宏

歌:宫野真守


夜明けまで 未だ遙かな空に

黎明未及的天空上

鳥たちの影は何処へ向かう

鸟群之影奔向何处?

僕はいま なにをするためにここに

我此刻是为何

立ち盡くしているのだろう

在此伫立


なにもない 荒地に咲いた花も

空空如也的荒地上绽开的花朵

麗しい色を湛えるのに 

也透出瑰丽的色彩

なぜ人は抱きしめるよりも強く

为何人们比起相互拥抱

冷たい拳を握る 

更喜欢拳脚相向


憎しみは誰も 幸せにはしない

憎恨让谁都无法幸福

分かれてく道も 絆を斷つことはない

分别的路将羁绊却未折断

いつの日か巡る 新しい季節 僕は信じたい

几曾何时轮回的崭新季节 我如此深信


光よ 影よ そこがどんな未來でも 怖れずに行こうか このまま

光啊 影啊 不论前方是怎样的未来 不必畏惧前行吧 仅此而已

紅に染まる月を抱きしめた 心が時を決めるなら

拥抱着染红的月的心 只愿时间能够停滞


流れない川が涸れるだけなら

如果只是不再流淌的河逐渐干涸

渦を巻く日々に舟を出そう

日常乘上舟楫随卷起的水涡远去

思いでが報われるための岸辺

为了传达这份思念而去的岸边

かならずたどり著くまで

到达之日为止


悲しみも消して 無駄にはしたくない

悲伤绝不是无用之物

覚めきらぬ夢も 幻だと言わせない

不会醒来的梦境 不能被称作是虚幻


あなたには見える 永遠の意味を 僕は探してる

你所见的永远的意义 我不断追寻


光よ 影よ、どれも真実なんだと 受け止めでみようか このまま

光啊、影啊、二者都是真实 去接受吧 仅此而已

傷ついた世界導くことばは 心のなかにまだきっとあるから

伤痕累累的世界 那引导的话语一定存在于心中


光よ 影よ そこがどんな未來でも 怖れずに行こうか このまま

光啊 影啊 不论前方是怎样的未来 不必畏惧前行吧 仅此而已


紅に染まる月を抱きしめた 心が時を変え始めるのなら

拥抱着染红的月的心 只愿时间能够停滞


光よ 影よ、どれも真実なんだと 受け止めでみようか このまま

光啊、影啊、二者都是真实 去接受吧 仅此而已


傷ついた世界導くことばは 心のなかにまだきっとあるから

伤痕累累的世界 那引导的话语一定存在于心中


评论
© Crystal小可 | Powered by LOFTER